Miss Sally vertelde in de kerk dat we dit jaar weer sjaals en mutsen gingen inzamelen voor mensen in Irvington (onze gemeente participeert een keer per maand in een voedsel programma in Irvington; een plaats zo'n 20 km hier vandaan. We koken en geven eten aan dakloze mensen en mensen die arm genoeg zijn om food stamps van de overheid te krijgen). Ze moedigde iedereen aan om aan de slag te gaan - breien en haken.
Onderweg naar huis hoor ik opeens van achteruit de auto:
"Mommy, you know, what Miss Sally said.. I can do that. I think I can knit a scarf."
"Meis, wat fijn" zeg ik. En ik denk: het enige wat je tot nu toe gebreid heb is een poppensjaaltje met een veelvoud van ongeplande meerderingen en minderingen. Maar dat houd ik gelukkig binnen.
"Yes, I can knit a scarf."
"Goed idee! Een ding moet je wel goed bedenken. De sjaal moet binnen 6 weken af zijn, want dan worden ze uitgedeeld. Dat betekent (hoofdreken..reken) dat je elke dag wel 6 of 8 rijen moet breien om hem af te krijgen. Elke dag ongeveer 6 rijen en soms wat meer."
"I'll do that."
Thuis denk ik na over garen en ik besluit dat het dik garen moet zijn. Zodat ons meiske een reeele kans heeft om de sjaal ook echt af te maken.
En het breien begint. We vinden dik, zacht garen. We proberen felgekleurde rondbreinaalden die haar zowaar veel beter in de hand liggen en enthousiast gaat ze aan de slag. Heel trouw; elke dag. En als er soms niet van komt, wordt er de volgende dag meer gebreid. Vaak vinden we haar 's ochtends als wij uit bed komen op de bank en dan zijn de 6 rijen zo af. De structuur van het garen is zo dat haar breiwerk er heel netjes uitziet. En aangemoedigd door de sjaal die je met elke rij langer ziet worden, gaat ze door. Soms moet ik haar aan 't breien zetten, maar meestal gaat het zo vanzelf. Onder het voorlezen van een bedtijd verhaal.
Oma komt, dat helpt.
Want oma breit ook. Of ze zit gewoon naast je op de bank te puzzelen en dan kun je zo een beetje kletsen en breien.
Na een paar weken is de sjaal af. Een heerlijke zachte meisjessjaal. Ik maak er wat franjes aan en samen bidden we voor het onbekende meisje wat de sjaal gaat krijgen.
"Nu wil ik echt graag mee naar Irvington mam," zegt ze.
"Waarom?" vraag ik.
"I really like to see who gets my scarf." En de hele week kijkt ze uit naar zaterdag. Want dan gaan we.
En op zaterdag gaan we op weg. Met een grote schaal vol kalkoen en groene bonen. Vol verwachting gaat ze mee, onze meis.
Er zijn heel veel sjaals en mutsen. Er komen ook heel veel mensen. Ik sta eten op te scheppen; dat gaat zo aan de lopende band. Ik doe de kalkoen, een dame naast me doet de vulling, daarnaast staat een meisje de aardappels op te scheppen en daarnaast een man die de groente doet. Oh en er is ook dessert. Vanuit m'n ooghoeken zie ik Rebecca in het eetzaaltje staan. Samen met Miss Sallie en Sofia, een vriendinnetje uit de kerk. Ze hebben alles mooi op een tafel gelegd en zomaar blij staan ze te praten met alle mensen die binnenkomen voor eten. En voor een warme sjaal of muts.
En opeens zijn ze daar - 5 kinderen. Een paar meisjes en een jongen. Ik zie ze binnenkomen. En ik weet zomaar dat een van die meisjes Rebecca's sjaal gaat krijgen.
En dan staat opeens mijn meisje voor me. Met ogen zo blij!
"Mommy!!! Someone took my scarf. She was really shy and I said: here, would you like this one? It's sooo soft! And then she took it"
Ik voel een brok in m'n keel. Dit meiske, wat zo vol overgave iets gemaakt heeft en het met nog meer overgave en blijheid weggeeft.
Later hoor ik dat een man eerst haar sjaal had gepakt, maar hem later toch had teruggelegd en een andere had uitgezocht. En daarna was dat meisje gekomen.
En wij zijn dankbaar.